(Image Song, Tenkuu no Escaflowne)
Nigirishimeta te wo hodoita nara
tabun kore de subete ga ima owatte shimau
Shiritakatta koto, kizutsuku koto sae mo
nani hitotsu yarinokoshita mama de
Anata ga deau shiawase wo negaitai hazu na no ni
Dekinai mijuku na jibun ni fuite mo namida ga deru
Sayonara
Aishite iru anata wo dare yori
sora yori mo fukaku
Nakanai de
Mata aou ne
Demo aenai koto watashi dake shitte iru no
Konna unmei wo eranda koto
itsu ka anata ni mo hontou no imi ga wakaru wa
Futari tsukutta kioku no takara
zutto kokoro no kakureya de ikiteku yo
Kireigoto da to omotteta kibou to iu kotoba wo
Kurushii kurai dakishimete anata wo miagete iru
Arigatou
Aishite iru anata wo dare yori
Yume yori mo tsuyoku
Dakishimete hanasanai de
Dakedo hitokoto mo tsutaerarenai de...
Nakanai de
Aishite iru
Tooku hanaretete mo
anata to ikite yukeru
******************************************************************
Hacia la luz
Si soltamos nuestras manos unidas
probablemente todo termine ahora
Lo que quería saber, incluso lo que me hería
Todo se quedó sin hacer
Se supone que debería querer desear que encuentres la felicidad
No puedo, soy muy inmadura
Aunque las seque, mis lágrimas siguen fluyendo
Adiós
Te amo más que a nadie
Más profundamente que el cielo
No llores
Nos veremos de nuevo, ¿verdad?
Pero sólo yo sé que no lo haremos
Por qué elegí este destino
Algún día tú también entenderás la verdadera razón
Los preciosos recuerdos que construimos los dos
vivirán por siempre en lo profundo de mi corazón
Yo pensaba que la palabra esperanza era algo tan simple
Te miro mientras me tienes en un abrazo que casi duele
Gracias
Te amo más que a nadie
Con más fuerza que los sueños
Abrázame, no me sueltes
Pero no me digas nada...
No llores
Te amo
Aunque estemos muy lejos,
seguiré viviendo contigo
.
2008/03/15
Sakamoto Maaya - Hikari no naka e
Etiquetas:
Sakamoto Maaya
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
muy buena traduccion..n..n
ResponderEliminaramo esa cancion me recuerda a mi infancia *o*
sadfsadffsad..^^