(Insert Song del capítulo 40, Card Captor Sakura)
Atashi wa motto motto motto
yokubari wagamama ni naru
Kono mama anata wo gyutto tojikometai no
Mite iru dake omotteru dake to kimeteta kedo
Hon no chotto demo nagaku koushite tonari ni itai yo
Dokka de sugoi juutai shite inai ka na
Daisuki da yo, BUREEKI wa mou kikanai
Kotoba no ura kanjiteru dare ka ni
tachi uchi dekinai nara
Ima dake demo, isshun dake demo
anata no kokoro wo hitorijime shitai
Mitsumete zutto zutto zutto
Senobi shite demo oitsukitakute
Karakawareru no suki dakedo kodomo ja ya na no
Ichiban kowagari demo ichiban tsuyoi kimochi
Ki ga tsukeba mado no soto wa minareta itsumo no keshiki
O-ki ni iri no sakamichi ga senaka wo oshita
Mirenakatta yokogao mou sorasanai
Kono kake ni wa zenbu tsugikomu n da!
Yuuki wa koi no iryoku
Ima kono mune to onaji hayasa de
anata no kokoro wo DOKIDOKI sasetai no
Kotoba no ura kanjiteru dare ka ni
tachi uchi dekinai nara
Ima dake demo, isshun dake demo
anata no kokoro wo hitorijime shitai
*******************************************
Sólo para mí
Me estoy volviendo más, más y más
ambiciosa y caprichosa
A este paso me darán ganas de encerrarte sin que puedas salir
Aunque había decidido sólo mirarte, sólo pensar en ti
Quisiera estar así cerca de ti aunque sea un poquito más
Supongo que no se producirá una gran congestión en ninguna parte por eso
Te quiero mucho, mis frenos ya no responden
Si no soy capaz de hacer frente
a la gente que lee entre líneas
Aunque sea por ahora, aunque sea por un momento
quisiera que tu corazón fuera sólo para mí
Mírame siempre, siempre, siempre
Aunque tenga que ponerme de puntillas, quiero seguirte
Me gusta que me hagan bromas, pero no quiero un niño
Soy la más cobarde del mundo, pero también tengo los sentimientos más fuertes
Si darme cuenta, allí estaba el escenario de siempre, el que estaba acostumbrada a ver
y mi colina favorita me empujó por la espalda
Ya no puedo evitar que veas el lado de mi cara que no quería que vieras
¡Lo apostaré todo en este juego!
El valor es el poder del amor
Ahora, quiero hacer latir tu corazón
con la misma velocidad con que lo hace el mío
Si no soy capaz de hacer frente
a la gente que lee entre líneas
Aunque sea por ahora, aunque sea por un momento
quisiera que tu corazón fuera sólo para mí
.
2009/03/13
Gumi - Hitorijime
Etiquetas:
Card Captor Sakura,
Gumi
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
oooh, no me había dado cuenta de estra traducción ^^
ResponderEliminarmuchas gracias!! es de mis canciones favoritas de Sakura Card Captor!!! ^o^
q letra tan conmovedora, para mis amores platónicos xD jaja si claro ^^U
Excelente.
ResponderEliminar