GIZAGIZA ni BIRU no rinkaku
sobietatsu doko made takaku
Koko de kimi wo mitsuketa
monogatari ga hajimaru you ni
HAROGEN no tsuki wa tsumetaku
Hissori to tsubomi wa hiraku
Yokaze ni furue yureteta
PURASUTIKKU na sono hanabira
YURAYURAYURAYURA sabishikute
Kono machi no naka mayoikonde
RIARU wa itsu demo FIKUSHION mitai ni
Chiisa na kokoro wo tamesu
Kitto dare mo ga
FANTASHII mune ni dakishimete yume miteru
Mirai wa fui ni
totsuzen kyou ni kawaru kara obieteru
Keredo mo kimi wa hohoendeta
Taion wa 0 (ZERO) ni chikadzuku
Kono machi wa ondo wo kurenai
Kimi wa tsubuyaku koe sae
tooku natte kikitorenai
SICKSICKSICKSICK chotto naite
Shirazu ni irya yokatta nante
Kodomo demo nakute, otona demo nakute
Mou sukoshi yume wo misete
Kono te no hira de
FANTASHII sotto tsukamaete POKETTO e
Sasai na koto mo
"Shiawase" tte kanjitara sukueru to
Kimi no kuchibiru ga sou itta ne
Umareta mama no
FANTASHII mune ni dakishimete arukidasu
HAPPII ENDO
Monogatari wa sou natte shitte iru
kono machi ni saita chiisa na hana
**********************************************
Pulgarcita
Los contornos dentados de los edificios
se extendían más arriba que todo lo demás
Aquí fue donde te encontré
marcando el inicio de la historia
Había una luna de halógenos muy fría
Y unos capullos se abrían sigilosamente
En el viento nocturno se mecían y temblaban
esos pétalos de plástico
Se mecen, se mecen en soledad
Vagan por la ciudad
La realidad siempre se parece a la ficción
Poniendo a prueba a los pequeños corazones
Sin duda, todo el mundo
sueña abrazando una fantasía en su corazón
Tienen miedo de que abruptamente
el futuro se transforme en hoy
A pesar de eso, tú sonreíste
Mi temperatura corporal se acerca a cero
Esta ciudad no me entrega calor
Incluso tu voz susurrante
se va alejando y se va haciendo incomprensible
Estoy harto, estoy harto, grito por un momento
En cierto modo, preferiría no haber sabido
No soy ni un niño ni un adulto
Muéstrame un sueño un ratito más
En las palmas de mis manos
sujeto suavemente una fantasía y la guardo en mi bolsillo
Si sintieras "felicidad"
incluso con cosas triviales, podrías ser salvado
Eso dijeron tus labios, ¿verdad?
Abrazando en mi corazón
una fantasía intacta, comienzo a caminar
Un final feliz
Las pequeñas flores que brotaron en esta ciudad
saben que la historia terminará en eso
.
2009/03/19
Saiga Mitsuki - Oyayubi Hime
Etiquetas:
Saiga Mitsuki
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario