2009/08/21

Rentrer en Soi - Secret Scars

(13000 mil gracias a Julie Wonka por pedir esta canción, no la conocía y la amé, sencillamente LA AMÉ, la letra, la música y todo ºAº)


Yobisamashite mado wo ake
nozonde iru atatakai riyuu wo
Tsukamesou na asa no hizashi ni
mitsukaranai hontou no kotae wa

Yami ni furete ita tsumeato keibetsu dake wo nokoshite

Machiwabiteta yoake wa mada
kimi no neiro tsutsunde kurenakute

Uchihishigareta omoi wo itsu made kanadeteru?

Afureru ima ni mo nakisou na koe
Doushite kimi wa chiisa na te de kizu wo kakusu?
Kanashii kao de
Nagareru gisei no hibi no naka de
doushite kimi wa adokenai tsubasa hiroge
Sotto egao de kogoeru

Sukuenai genjitsu ni namida ochite yuku
kizu wa fukaku fuete yuku
Kimi o sotto dakishimete agerareru nara
mou hoka ni nani mo nozomi wo shinai kara

Kore ijou kanashimanai de
Moroku mo hakanai ima ni
harahara ochiteku kimi wo
kono te de sukueru no nara

Afureru ima ni mo nakisou na koe
Doushite kimi wa chiisa na te de kizu wo kakusu?
Kanashii kao de
Nagareru gisei no hibi no naka de
doushite kimi wa adokenai tsubasa hiroge
Sotto egao de mayotteru obieteru
kurushinderu kogoeta mama de

Kono hikari sukoshi wakete ageru kara


********************************************************************


Cicatrices Secretas


Despiertas y abres la ventana
añorando una razón cálida
Pero no puedes hallar la verdadera respuesta
ni en la luz del sol de la mañana que casi puedes tocar

Los rasguños que la oscuridad tocó sólo dejaron desdén

Aquel amanecer que estás harta de esperar
todavía no se digna a envolver tus sonidos

¿Hasta cuándo vas a tocar ese sentimiento que te golpeó?

Todavía siguen fluyendo tus sollozos
¿Por qué ocultas tus heridas con esas pequeñas manos,
con esa cara tan triste?
En tus días de constantes sacrificios,
¿por qué despliegas tus alas de ángel
y te congelas sonriendo débilmente?

Derramas lágrimas porque no puedes hacer nada con la realidad
Y tus heridas aumentan profundamente
Si me dejas abrazarte suavemente
ya no tendrás que desear nada más

Ya no sigas sufriendo
Vas cayendo rápidamente
en el frágil y efímero presente
Pero si logro salvarte con estas manos...

Todavía siguen fluyendo tus sollozos
¿Por qué ocultas tus heridas con esas pequeñas manos,
con esa cara tan triste?
En tus días de constantes sacrificios,
¿por qué despliegas tus alas de ángel
y te pierdes, tiemblas de miedo y sufres
sonriendo débilmente, congelada?

Voy a compartir contigo un poco de mi luz
.

2 comentarios:

  1. Wow! muchas pero muchas gracias por traducir esta canción! de verdad ;w; no te imaginas el tiempo que llevaba buscando su traducción -ya que, ni siquiera en inglés la encontré- sólo la veía en japonés y yo no sé japonés ps xDU asi que una vez más reitero mi gratitud *---*~
    Rentrer en Soi es tan perfecto, la voz de Satsuki, las letras, la música, todo! honestamente mil gracias por la traducción! :3

    ResponderEliminar
  2. No te habia dejado el comentario xD
    Infinitas gracias para ti! aun no logro desifrar o ponerle nombre a lo ke esta cancion produce en mi cada vez ke la escucho... pero tener la traduccion kizas me ayude un poco en mi "buskeda de la verdad" x3
    Estoy muy agradecida nee~ :3

    ResponderEliminar