Mune no naka de uresugiteru kajitsu
Nemuri ni tsuku sube wo shiranai
Takanaru kodou ni mimi wo sumaseba
unmei no ashioto to DABUru
Sagasu
mada minu asu
Migi te no naka de kuchikaketeru kagi
Tobira hiraku sube wo shiritai
Sakenderu kaze ni mimi wo sumaseba
todaenai jounetsu to DABUru
Meguru
shinjitsu wo sagashi kanata e
Odoru
ashi wo yasumeru koto naku tsuyoku
Hikari sasu kono daichi ni umareochita toki kara
samayoi aruite hokori wo motome tabi wo suru
Hana ga saku kono daichi ni yume wo egaita hi kara
hitomi ni utsuru subete iro toridori no sekai
Hitori kiri kagayakitsudzukeru tsuki
Furikaeru sube wo omoidasu
Mabayui asahi ni mimi wo sumaseba
kioku no naka namida to DABUru
Sawaru
yasashii oto
Nishi no sora ni habataite iku tori
Hane yasumeru kigi wo mitsukeru
Furueteru kumo ni mimi wo sumaseba
tsugi no kisetsu kaorihajimeru
Mawaru
kyokou wo nukete kanata e
Odoru
ashi wo yasumeru koto naku fukaku
Hikari sasu kono daichi ni umareochita toki kara
samayoi aruite hokori wo motome tabi wo suru
Hana ga saku kono daichi ni yume wo egaita hi kara
hitomi ni utsuru subete iro toridori no sekai
Utsurou keshiki
toki no nagare shiru hodo
Shinjite mitai junsui wo
Mizu megumu kono daichi ni umareochita toki kara
samayoi aruite inori wo sasage tabi wo suru
Hana hiraku kono daichi de uta wo kanadeta hi kara
hitomi ni utsuru subete iro toridori no sekai
2016/03/29
Orikasa Fumiko - Hikari sasu, kibou no kanata e
*********************************************************************************
Cae la luz, más allá de la esperanza
En mi pecho hay una fruta ya demasiado madura
No sé cómo dormir
Al concentrarme en el sonido de mis latidos que aumentan,
éste se sobrelapa con el de los pasos del destino
Busco
un mañana que aún no veo
En mi mano derecha hay una llave oxidándose
Quiero saber cómo abrir la puerta
Al concentrarme en el sonido del viento gritando,
éste se sobrelapa con mi pasión interminable
Voy por todos lados
buscando la verdad, más allá
Bailo
sin descansar mis pies, con fuerza
Desde el momento en que nací en esta tierra sobre la que cae la luz,
he caminado sin rumbo, viajando en busca de orgullo
Desde el día en que dibujé un sueño en esta tierra en que brotan flores,
todo lo que reflejan mis ojos es un mundo lleno de colores
La luna sigue brillando allí sola
Recuerdo ahora la manera de mirar atrás para verla
Al concentrarme en el sonido del deslumbrante sol de la mañana,
éste se sobrelapa con mis lágrimas en mis recuerdos
Acaricio
el suave sonido
Unas aves van volando por el cielo del oeste
Encuentran unos árboles donde descansar sus alas
Al concentrarme en el sonido de las nubes temblorosas,
la siguiente estación comienza a desprender su aroma
Doy vueltas
desprendiéndome de la ficción, más allá
Bailo
sin descansar mis pies, profundamente
Desde el momento en que nací en esta tierra sobre la que cae la luz,
he caminado sin rumbo, viajando en busca de orgullo
Desde el día en que dibujé un sueño en esta tierra en que brotan flores,
todo lo que reflejan mis ojos es un mundo lleno de colores
El paisaje va cambiando
entre más conozco el fluir del tiempo
Quiero creer en su pureza
Desde el momento en que nací en esta tierra que regala su agua,
he caminado sin rumbo, viajando y ofreciendo plegarias
Desde el día en que toqué una canción en esta tierra en que brotan flores,
todo lo que reflejan mis ojos es un mundo lleno de colores
.
Etiquetas:
Orikasa Fumiko
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario