(Ending de Chrono Cross)
Osanai te ni tsutsunda
furueteru sono hikari wo
Koko made tadotte kita
jikan no fuchi wo samayoi
Sagashi tsudzukete kita yo
namae sae shiranai keredo
Tada hitotsu no omoi wo
anata ni tewatashitakute
Toki wa ai mo itami mo
fukaku dakitome
Keshiteku kedo watashi wa
oboete iru
Zutto...
Watashi no mune no oku ni
itsu kara ka hibiite ita...
Yotsuyu no shizuku yori mo
kasuka na sasayaki dakedo
Itetsuku hoshi no yami e
tsumugu inori ga
Tooi anata no sora ni
todoku you ni...
******************************
Soñadores Radicales ~ La joya que no fue robada
Con tus manos jóvenes envolviste
esa luz que tiembla
Y llegaste hasta aquí
vagando por los bordes del tiempo
Yo continué buscando
ni siquiera sabía tu nombre, pero
había un solo sentimiento
que quería entregarte personalmente
El tiempo abraza profundamente
el amor y el dolor
Eso desaparecerá pero yo lo recordaré
por siempre...
En el fondo de mi corazón
¿desde cuándo comenzó a resonar?
Es un susurro más débil que
una gota de rocío nocturno, pero...
Son para que los ruegos que tejo
hacia la oscuridad del planeta congelado
alcancen tu lejano cielo...
.
2008/03/16
Mitose Noriko - Radical Dreamers ~ Nusumenai Houseki
Etiquetas:
Mitose Noriko
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
que linda cancion muchas gracias por la traduccion =)
ResponderEliminarQue hermoso tema justo oigo el tema y decidi buscar la traducción de esta hermosisima canción, gracias por traducirla.
ResponderEliminaryo también te agradezco mucho por traducir esta increíble canción
ResponderEliminarsaludos
Desde que jugué el juego por primera vez que este tema me encanta, y ahora más que sé lo que dice (no entiendo nada de japonés)
ResponderEliminarEstoy profundamente agradecido por este aporte, sin embargo me asalta una duda...
¿quien es la chica que canta?
su voz es preciosa