2009/02/08

KAITO - Cantarella




Mitsumeau sono shisen tojita sekai no naka
Kidzukanai furi wo shite mo yoi wo satoraresou

Yaketsuku kono kokoro kakushite chikadzuite
toiki kanjireba shibireru hodo

Arifureta koigokoro ni ima wana wo shikakete
Wazuka na sukima ni mo ashiato nokosanai yo

Miesuita kotoba da to kimi wa yudan shiteru
Yoku shitta gekiyaku nara nomihoseru ki ga shita

Sabitsuku kusari kara nogareru ate mo nai
hibiku byoushin ni aragau hodo

Tatoeba fukai shigemi no naka suberikomasete
tsunaida ase no kaori ni tada okasaresou

Arifureta koigokoro ni ima wana wo shikakeru
Wazuka na sukima nozokeba
"Tsukamaete"

Tatoeba fukai shigemi no naka suberikomasete
Tsunaida ase no kaori ni tada okasareteru


*********************************************************************************


Cantarella


Nos miramos a los ojos en un mundo cerrado
Aunque finges que no te has dado cuenta, ya sabes lo de la droga

Me acerco a ti escondiendo mi ardiente corazón
El sentir tu respiración casi me paraliza

Ahora pongo una trampa a este amor normal
No dejaré ni el más mínimo rastro

Con tus palabras transparentes, te ves desprevenida
Pero me dio la impresión de que te lo bebiste todo sabiendo bien que era una droga

No hay forma de que escapes de estas cadenas oxidadas,
compitiendo con el segundero que resuena

Si logro arrastrarte hasta un espeso matorral,
simplemente invadiré tu cuerpo con el aroma de nuestro sudor mezclado

Ahora pongo una trampa a este amor normal
Al mirar en ese ínfimo espacio...
"Atrápame"

Si logro arrastrarte hasta un espeso matorral,
simplemente invadiré tu cuerpo con el aroma de nuestro sudor mezclado


-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Nota: La cantarella era un veneno muy usado por el Papa Alejandro VI, Rodrigo de Borgia. Se cree que es un derivado del arsénico.

2 comentarios:

  1. *.* me encanto esa canción, bueh además que me la pegó una amiga que me envió el link de youtube, y me entró la curiosidad por entrar a tu blog xd!
    Me parece genial que traduzcas canciones *O*, eres mi idola! x3.. y más aún pq tmb estudias Ingeniería en bioinformática (H)! xd (yo soy mechona eso seh ;w;)

    Suerte con las pruebas! :3 .. cya! ^^

    ResponderEliminar
  2. Gracias por poner la traducción, me gustaria hacer un Fandub de esta, y usar tu traduccion claro, hay un problema, la letra no se puede copiar, si sabes del problema o quieras decirme algo escribeme a zafymagda@hotmail.com gracias por leer.

    ResponderEliminar