2009/03/04

Suga Shikao - Sofa

(Opening de xxxHolic Shunmuki)


Mado no nai mukai no koujou ga
kisetsu ni kankei naku hikui oto wo tatete ite
Boku wa itsumo sekai no doko ni ite mo
sono oto ga suru n da to atarimae ni omotteta
Sou shinjiteta

My baby kimi ga inai yoru atarimae ni kimi ga ita SOFA
Baby kimi ga inai heya nanda ka yosoiki no kao wo shite iru

Kumo ga boku kara tsuki no hikari sae ubau to
Jidouhanbaiki no kirekaketa akari dake ga
mabuta ni boutto yakitsuite
Maru de yakouchuu mitai...
Omoidasou to suru to mou soko ni inai

My baby boku no heya ni kyou mo yoru ga kita to iu koto wa
Baby kimi ni mo kitto onaji iro de chigau yoru ga kita n darou

Mado kara mieru itsutsu me no gaitou
Itsu no ma ni ka kirete shimatta n darou
Kimi ga kakaeteta kanashimi ni akari wo hitotsu kurai tomoseta ka na...

My baby furikaetta n da kimi ga soko ni iru you na ki ga shite
Baby kimi ga suki datta KONFUREEKU to SUUPU ga korogatteru

My baby kimi ga inai yoru atarimae ni kimi ga ita SOFA
Baby kimi ga shita de arou DORAMA no rokuga ga hajimatteru


*********************************************


Sofá


El taller sin ventanas del otro lado de la calle
hace un ruido grave que no tiene nada que ver con las estaciones
Pensaba que era natural
que ese ruido sonara siempre, estuviera donde estuviera
Eso creía

Cariño mío, esta noche no estás, lo normal era que estuvieras en el sofá
Cariño, no estás en este cuarto que tiene cara de esperar recibir a alguien

Las nubes me roban hasta la luz de la luna
Las luces medio apagadas de la máquina expendedora
son lo único que quema mis párpados
Como un insecto fosforescente...
Cuando decido guardarlas en mi memoria, desaparecen

Cariño mío, la noche llegó una vez más a mi cuarto, lo que significa
cariño, que a ti también debe haber llegado una noche del mismo color, pero distinta

Desde mi ventana veo cinco faroles en la calle
De un momento a otro se apagaron
Tal vez han prendido aunque sea una sola luz en la tristeza que llevabas...

Cariño mío, he volteado, y me ha dado la impresión de que estabas allí
Cariño, las hojuelas de maíz y la sopa que te gustaban se han caído

Cariño mío, esta noche no estás, lo normal era que estuvieras en el sofá
Cariño, es mejor que bajes, que tu telenovela está empezando
.

2 comentarios:

  1. muchas gracias por el aporte.... debemos de estar agradecidos por gente como usted que se toma su tiempor para estas traducciones....

    ResponderEliminar
  2. Hola!^^/
    Me encanté con tu, es tan kawaii!
    También cuenta con las traducciones, algo que es muy difícil de encontrar - Creo que sobre todo en portugués: - (soy brasileña ^ ^. Perdona mi oxidado Español - hehe - ^^')! Gracias por tomarse el tiempo para traducir tantas canciones! Voy a seguir a seguir tu blog!

    Kisus,
    Tenie.

    ResponderEliminar