2009/12/20

Tamura Yukari - Snow Bird

Karamaru kotoba no umi wo
hitori nemurazu wataru koto de kanjite iru

Zutto oikaketeta hontou wa sukoshi
tsuyogatteru sunao ni narenakute
Hitori ja nai tte oshiete kureta
kimi wa donna tsubasa wo daite iru no?

Kono machi no katasumi de yurete iru
chiisa na hana furuete iru kedo
Uh Furitsumoru omoi todoku nara kitto
itsu no hi ka

Taisetsu na mono ni furerareta nara
ari no mama no watashi wo mitsukete
Uh Ki ga tsukeba sora ni konayuki ga hikaru
Maiorita Snow Bird

Tomadou yasashisa no kaze
Sotto me wo toji kizutsukenu you ni atsumeteru

Sukoshi samishikute hontou no imi wo
tsutaerarenai kara kurushii yo
Yuuki wo dashite kono kaze ni nori
kimi no tokoro made tonde yukitai yo

Utsuriyuku kisetsu wo sagashite iru
shiroi yuki ga katachi wo kaeteku
Uh Tokeru koto no nai nukumori nokoshite
Itsu no hi ka

Taisetsu na mono ni furerareta nara
ari no mama wo dakishimete hoshii
Uh Ki ga tsukeba sora ni konayuki ga hikaru
itsu made mo

Be free like a bird
Shiroi sora maiagareba mirai sae mo terashidaseru yo
I believe in love

Doko made mo furitsudzuku yuki no naka
chiisa na hana furuete iru kedo
Uh Furitsumoru omoi todoku nara kitto
itsu no hi ka

Taisetsu na mono ni furerareta nara
ari no mama no watashi wo mitsukete
Uh Ki ga tsukeba sora ni konayuki ga hikaru

Dare mo ga itsu ka wasureteku itoshisa no naka ni
tadoritsuku koto ga dekitara
mou hitori ja nai


***************************************************************************************************************


Ave de Nieve


Lo siento al cruzar un mar de palabras enredadas
sola, sin poder dormir

Siempre te he seguido, la verdad es que
me he hecho un poco la fuerte y no he podido ser sincera
Tú me enseñaste que no estoy sola
Me pregunto qué clase de alas tienes

La pequeña flor que se mece en un rincón de esta ciudad
está temblando, pero
Uh Si estos sentimientos acumulados llegan a ti
seguro algún día...

Si alguna vez te toca alguna cosa importante
encuentra a la verdadera yo
Uh De repente los copos de nieve brillan en el cielo
Ha descendido un ave de nieve

El viento de la ternura me desconcierta
Cierro suavemente mis ojos para no salir herida y lo recolecto

Me siento un poco sola, me duele
porque no puedo decirte lo que en verdad significa
Quisiera tener valor para montar este viento
y volar hasta donde estás

Busco en las estaciones que van pasando
La nieve blanca cambia de forma
Uh Deja un calor que nunca se derrita
Algún día

Si alguna vez te toca alguna cosa importante
quiero que abraces a la verdadera yo
Uh De repente los copos de nieve brillan en el cielo
Para siempre

Sé libre como un ave
Si levantas el vuelo hacia el blanco cielo, iluminarás incluso el futuro
Yo creo en el amor

En medio de la nieve que no para de caer por todos lados
esa pequeña flor tiembla, pero
Uh Si estos sentimientos acumulados llegan a ti
seguro algún día...

Si alguna vez te toca alguna cosa importante
encuentra a la verdadera yo
Uh De repente los copos de nieve brillan en el cielo

Si todos lograran llegar algún día
al cariño que están olvidando,
ya nunca estarían solos
.

2 comentarios:

  1. Muchas Gracias por la traducción.
    fiu!!! Hasta que me salio igual. [efectos de la adrenalina]

    ResponderEliminar
  2. jiji porq no había comentado...

    me enamoré de esta canción desde que la escuché
    y cuando supe la letra =O wooo
    aún más... gracias por traducir
    las canciones de Yukari me llegan al corazón ^^

    ResponderEliminar