(Ending de Mahou Shoujo Lyrical Nanoha The Movie 1st)
Hajimete deatta hi no hitomi wo wasurenai
Taisetsu na hito to sugu wakatta
Komorebi ga yureta
Datte kokoro wa kanashii hodo sunao demo
naze kotoba dake tada surechigai
mata mayoi todoki mo sezu tokete yuku
My wish My love arigatou wo atsumete
Hanataba ni shitai kara uketotte ne
Sore demo koboreru nara
tobikiri no egao de ne tsutaetai no
Watashi ni dekiru nani ka "tokubetsu" sagashiteru
Asatsuyu no RINGU yubi ni matoi hikari ni kazashita
Motto yasashiku tsuyoku naritai to negau
Demo umaku dekizu ni
gikochinai magokoro wa karamawari de karete yuku
My wish My love "daisuki" dake atsumete
Hanataba ni shitai kara matte ite ne
Sakihokoru hanabira wa
ienakatta omoi yo kimi ni todoke
Itsu no hi ka hana wa iroase chiru kedo
monogatari wa mada hatenaku tsudzuku kara
My wish My love kimi no ashita ga zutto
aozora de aru you ni kagayaku you ni
My wish My love arigatou wo atsumeta
Hanataba wa mienai kedo uketotte ne
Kakaekirenai sore wa
ienakatta omoi yo kimi ni todoke
Tobikiri no egao de ne tsutaeru no
My wish My love
*********************************************************************************
Mi deseo, mi amor
No olvidaré tus ojos de cuando te vi por primera vez
De inmediato supe que serías alguien especial
La luz entre las hojas se estremeció
Es que, aunque mi corazón sea tan sincero que me llegue a doler
por alguna razón mis palabras sólo pasan de largo
De nuevo se pierden y, sin alcanzarte, se desvanecen
Mi deseo, mi amor; Voy juntando "gracias"
Quiero hacer un ramo con ellos, así que recíbelos por favor
Si a pesar de eso se derramaran,
me gustaría decírtelos con mi mejor sonrisa
Estoy buscando algo "especial" que yo pueda hacer por ti
Me adorné con luz poniendo en mi dedo un anillo de rocío matutino
Deseo ser más buena, más fuerte
Pero como no puedo hacerlo bien,
mi torpe devoción da vueltas en vano y termina secándose
Mi deseo, mi amor; Voy juntando sólo "te quiero mucho"
Quiero hacer un ramo con ellos, así que espera por favor
Estos pétalos en todo su esplendor
son sentimientos que no pude contarte, ojalá lleguen a ti
Las flores algún día perderán su color y se secarán, pero
esta historia continuará, sin tener fin
Mi deseo, mi amor; Ojalá que tus mañanas siempre
tengan cielos azules, que siempre brillen
Mi deseo, mi amor; Ya junté muchos "gracias"
El ramo no se ve, pero recíbelo por favor
Eso que no puedo contener
son sentimientos que no pude contarte, ojalá lleguen a ti
Voy a decírtelos con mi mejor sonrisa
Mi deseo, mi amor
.
2010/01/29
Tamura Yukari - My Wish, My Love
Etiquetas:
Tamura Yukari
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
OMG amadoro el segundo vestido en el salio en este pv, es tan hermoso, no se si ella misma diseña sus vestidos o hay alguien que se encarga de eso pero me encantan °w° y cada vez saca y luce mejores vestidos en cada pv que la hacen ver mas adorable x3
ResponderEliminarMe pregunto como sera el vestido de novia? seguro sera una maravilla~
Si muy bonito el vestido :) y que hermosa letra..... gracias por traducirla
ResponderEliminar