Sore wa totemo chiisakute
sasai na koto kamo shirenai kedo
Dore dake anata no kotoba ni
ima made sasaete moratta no darou
Hito wo shinjiru koto sae
akiramekaketeta toki mo aru kedo
anata wa watashi no kokoro ni
hikari wo tomoshite kureta hito
Nani wo yatte mo karamawari shite
asette ita watashi ni
"Shitteru yo, ganbatteru koto"
Anata wa tada sou itte kureta
Hito wa deai, hito wo omoi
Hito no tame ni namida nagashite
Ai wo hitotsu, ai wo hitotsu
dare ka no tame todokeru tame
hito wa umare, koko ni umare
ikite yuku no deshou
Dare ni mo makenai tsuyosa wo
hoshigatteta toki mo atta keredo
Jibun ni makenai tsuyosa wa
dare ka wo tsutsumeru you na ki ga shita
Kidzukeba hora itsumo anata ga
watashi wo mimamotte kureta
Dakara kondo wa anata no moto ni
kienai hikari wo tomoshitai
Hito wa warai, hito ni nayami
Hito no koe ni namida nagashite
Ai wo hitotsu, ai wo hitotsu
dare ka no tame todokeru tame
hito wa umare, koko ni ikite
yagate shi ni yuku no deshou
Hito wa deai, hito wo omoi
Hito no tame ni namida nagashite
Ai wo hitotsu, ai wo hitotsu
anata no tame todokeru tame
Hito wa umare, koko ni umare
ikite yuku no deshou
********************************************************************
Luz
Quizá sea algo muy pequeño,
algo casi imperceptible, pero
no sabes cuánto me has apoyado
hasta ahora con tus palabras
Aunque a veces me dan ganas de rendirme
y dejar de creer en la gente,
has sido la persona que ha encendido
una luz en mi corazón
Hiciera lo que hiciera, nunca lograba nada
por ir tan de prisa
"Sé que estás haciendo todo lo que puedes"
Tú simplemente me dijiste eso
Las personas se conocen, quieren a otras
Derraman lágrimas por otras
Para entregar a alguien
un único amor, un único amor
las personas nacen, nacen en este lugar
y viven, ¿verdad?
Hubo veces en que deseé tener
la fuerza de no dejarme vencer por nadie, pero
me parecía que la fuerza de no rendirse ante uno mismo
consistía en poder proteger a alguien más
Sin darme cuenta, tú siempre
estuviste cuidándome
Por eso esta vez quiero encender yo
una luz eterna junto a ti
Las personas ríen, se preocupan por otras
Derraman lágrimas al oír las voces de otras
Para entregar a alguien
un único amor, un único amor
las personas nacen, viven en este lugar
para finalmente morir, ¿verdad?
Las personas se conocen, quieren a otras
Derraman lágrimas por otras
Para entregarte a ti
un único amor, un único amor
Las personas nacen, nacen en este lugar
y viven, ¿verdad?
.
2010/12/04
Oku Hanako - Tomoshibi
Etiquetas:
Oku Hanako
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario