Hareta sora doko made mo doko made mo
Mainichi onaji KOOSU de nayande tomatte
HAATO wa chijikomatte shimau yo
MEERU de sasoidashita aozora no shashin
Hayaku dete oide yo
ANTENA mitai ni yubi wo sotto mune ni atete
Chiisa na egao mo KYACCHI shite agetai
"Waratte!"
Nimotsu wo oite kutsu wo nuidara
itsumo no kotoba sagasu shigusa mo
tameiki mo kaze ni nagete
Anata no egao warau taiyou
Suki na uta SABI ENDORESU RIPIITO de
itsu made mo kakete yukeru
Hareta sora doko made mo doko made mo
Koi ni mo negaigoto ni mo tairyoku tsukau shi
OTONA no michi mo kiraku ja nai ne
Toki ni wa jibun katte ni naitari shichatte
Masumasu HEKOmu asa
Noronoro konderu machi wo totto to nukedashite
Aozora kibun no PUREZENTO anata e
"Waratte!"
RIZUMU wo tsukete namae yondara
itsumo no kotoba na no ni
tobikiri tokudai no HAPPII MAAKU
Anata no egao utau taiyou
Umaretate no kaze oikosu SUPIIDO de
ashita e to hashirinukeru
Hareta sora doko made mo doko made mo
Nimotsu wo oite kutsu wo nuidara
itsumo no kotoba sagasu shigusa mo
tameiki mo kaze ni nagete
Anata no egao warau taiyou
Suki na uta SABI ENDORESU RIPIITO de
itsu made mo kakete yukeru
Hareta sora doko made mo doko made mo
Hareta sora doko made mo
************************************************************************************
Picnic
Cielo despejado por todas partes, por todas partes
Todos los días te preocupas y te detienes en el mismo recorrido
Tu corazón acaba encerrándose en sí mismo
Te mandé por correo una invitación con una foto del cielo azul
Sal pronto de allí
Pongo un dedo suavemente sobre tu pecho, como una antena
Quiero atrapar aunque sea una pequeña sonrisa
"¡Sonríe!"
Si dejas tu equipaje y te quitas los zapatos,
el gesto siempre haces cuando buscas las palabras
y los suspiros se irán con el viento
Tu sonrisa, el sol que ríe
Repitiendo infinitamente el coro de mi canción favorita,
siempre seguiré corriendo
Cielo despejado por todas partes, por todas partes
El amor y los deseos también consumen mucha energía
El camino de un adulto no es nada fácil, ¿no?
A veces me pongo a llorar como una egoísta
Cada vez hay más mañanas deprimentes
Salgamos de inmediato de esta ciudad atestada de gente
Para ti, un regalo con ánimo de cielo azul
"¡Sonríe!"
Cuando sigo el ritmo y te llamo por tu nombre,
aunque sean las mismas palabras de siempre
se convierten en una marca super grande y super feliz
Tu sonrisa, el sol que canta
Con una velocidad mayor a la del viento que acaba de empezar
correré hacia el mañana
Cielo despejado por todas partes, por todas partes
Si dejas tu equipaje y te quitas los zapatos,
el gesto siempre haces cuando buscas las palabras
y los suspiros se irán con el viento
Tu sonrisa, el sol que ríe
Repitiendo infinitamente el coro de mi canción favorita,
siempre seguiré corriendo
Cielo despejado por todas partes, por todas partes
Cielo despejado por todas partes
.
2011/08/06
Tamura Yukari - Picnic
Etiquetas:
Tamura Yukari
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario