2017/09/18

Hanazawa Kana - Blue water

Anata ni deatta toki
watashi wa hitoshizuku no ame
midori no mori ni ochite
one wo kudari izumi ni naru

Shizuka ni yorisoeru you ni
Subete wo tsutsumikomu you ni

Mizu wa nagare kawa to nari
Kawa wa nagare tani wo meguri
Yume wo tatae ai wo shiri
yutaka na ano aoi umi ni naru tame ni

Anata ga tachisatta hi
watashi wa hitotsubu no namida
chiisa na mune ni ochite
toumei na mizuumi ni naru

Kawaki wo iyaseru no naraba
Subete wo yuruseru no naraba

Mizu wa umare kawa to nari
Kawa wa umare toki wo meguri
Ai wo tatae hibi wo shiri
yutaka na ano aoi umi ni nagaretsuku

Keshite nigoru koto no nai sunda me de
Keshite kareru koto no nai kokoro de

Mizu wa nagare kawa to natte
Kawa wa nagare tani wo meguri
Yume wo tataete ai wo shittara
yutaka ni michita na ano aoi umi ni naritai
Umi ni naritai



*********************************************************************************


Agua azul


Cuando te conocí,
en mí una sola gota de lluvia
cayó en los verdes bosques,
bajó por las montañas y se volvió un manantial

Como acercándose en silencio
Como envolviéndolo todo

El agua fluye y se convierte en un río
El río fluye y viaja a través los valles
Se llena de sueños y conoce el amor
para convertirse en ese rico mar azul

El día en que te fuiste,
en mí una sola lágrima
cayó en mi pequeño corazón
y se convirtió en un lago transparente

Si con eso se calmara mi sed
Si con eso perdonara todo

El agua nace y se convierte en un río
El río nace y viaja a través del tiempo
Se llena de amor, conoce días
y llega hasta ese rico mar azul

Con ojos claros que jamás se enturbien
Con un corazón que jamás se seque

El agua fluirá y se convertirá en un río
El río fluirá y viajará a través los valles
Se llenará de sueños y cuando conozca el amor,
quisiera convertirme en ese mar azul lleno de riquezas
Quisiera convertirme en un mar
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario