Masshiro na toki wa kaze ni sarawarete
atarashii kisetsu wo hakobu
Koboredashita te no hira no yuki wa
hakanaku kirameite
Irodzuki hajimeta machi
Kidzukeba noriokureta mitai
Me wo tojita boku wa fuyu no tsumetasa wo
ima demo atatakaku kanjite iru
Setsugen no daichi ni
futari kiri no toiki ga mau
Tsunaida yubisaki ni
taisetsu na kimochi wo oboeta yo
Kakedasu sekai ni kokoro ubawarete
mujaki na hitomi ni yureru
Furisosogu yuki wa yasashiku egao tsutsumu kara
boku wa eien wo negatta
Kanojo ga mitsumete ita
madobe ni okareta GARASU saiku
Toumei na yuki no kesshou no kagayaki wo
omowasete wa setsunaku kasanaru
Kokoro no rasen yori
samayoitsudzukeru boku ni
ayamachi wa totsuzen
me no mae wo fusaide azawarau
Masshiro na toki wa kaze ni sarawarete
atarashii kisetsu wo hakobu
Ima mo mune ni furitsumoru omoi nagamete wa
mienai tameiki wo ukabeta
Sobietatsu sora kakomarete
Furueru kata wo iyasenai
Kogoeru kumo ni oowarete
Shirankao de moeru taiyou
Seijaku no kanata ni kegarenai kimi wo mitsume
Ososugita kotoba wa mou todokanai ne
Miserare
kakedasu sekai ni kokoro ubawarete
mujaki na hitomi ni yureru
Furisosogu yuki wa yasashiku egao tsutsumu kara
pieces of you, pieces of you
lie in me inches deep
Masshiro na toki ni kimi wa sarawarete
odayaka na hizashi no naka de
Boku wa nakushita omokage sagashite shimau kedo
haru no otozure wo matteru
Sobietatsu sora kakomarete
Shirankao de moeru taiyou
2017/12/02
L'arc~en~ciel - Winter Fall
*********************************************************************************
Caída de invierno
El viento se lleva el tiempo blanquísimo
y trae consigo una nueva estación
La nieve que resbaló de mis palmas
brilla como si fuera una ilusión
La ciudad ha comenzado a tomar color
Al parecer me ha dejado abajo sin darme cuenta
Con los ojos cerrados, todavía siento cálido
el frío del invierno
Sobre un campo de nieve
baila el aliento de ambos
Aprendí de nuestros dedos unidos
un sentimiento importante
El mundo que sale corriendo me roba el corazón,
que se queda meciéndose en tus ojos inocentes
Tan tiernamente envolvía tu sonrisa la nieve que caía,
que deseé que durara para siempre
Ella solía contemplar
una figura de vidrio puesta junto a la ventana
El brillo de los cristales de nieve transparentes
me hizo acordarme de ella y compararlos dolorosamente
Sigo caminando perdido
por el espiral de mi corazón
De repente mis errores
me taparon los ojos y se burlaron de mí
El viento se lleva el tiempo blanquísimo
y trae consigo una nueva estación
Al mirar los sentimientos que todavía caen y se acumulan en mi pecho,
exhalé un suspiro invisible
Me rodea ese cielo que todo lo cubre
No puede curar mis hombros temblorosos
Cubierto por nubes heladas,
el sol arde con cara de indiferencia
Te observo, tan pura, en los confines del silencio
Es demasiado tarde y mis palabras ya no te alcanzan, ¿no?
He quedado encantado y
el mundo que sale corriendo me roba el corazón,
que se queda meciéndose en tus ojos inocentes
Tan tiernamente envolvía tu sonrisa la nieve que caía,
que pedazos de ti, pedazos de ti
yacen en mí a varias pulgadas de profundidad
El tiempo blanquísimo te lleva consigo
en medio de la serena luz del sol
No puedo evitar buscar ese recuerdo que perdí, pero
espero que llegue la primavera
Me rodea ese cielo que todo lo cubre
y el sol arde con cara de indiferencia
.
Etiquetas:
L'arc~en~ciel
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario